3                                                                   B. SCHWISCHAY, Créativité lexicale – emprunts et néologismes (hiver 2001/02)

Dernière mise à jour : 06-01-02

Néologie, néologisme et emprunt

1. Néologie et néologisme

· Néologisme de forme et néologisme de sens

2. L’emprunt

1. Néologie et néologisme

On entend par néologie le « processus de formation de nouvelles unités lexicales » (J. Dubois et al. Dictionnaire de linguistique et des sciences du langage, ), et par néologisme, le résultat de ce processus : mot nouveau ou sens nouveau d’un mot. D’ailleurs, les néologismes ne sont non seulement des mots nouveaux, mais aussi des unités supérieures aux mots, p. ex. les expressions néologiques produites par allusion[1], comme un vrai faux passe-port[2] ou écologisme, stade ultime du capitalisme[3].

· Néologisme de forme et néologisme de sens

Suivant que le néologisme constitue un mot nouveau  ou un sens nouveau d’un mot déjà existant, on distingue néologisme de forme et néologisme de sens. Une grande partie des néologismes de forme sont des mots construits selon les procédés de formation de mots traités dans les manuels de morphologie lexicale.

Pour les néologismes de forme, nous renvoyons au document La morphologie lexicale (ou formation des mots).

Comme procédés de néologie produisant des néologismes de sens (sur la base des mots déjà existants sans que leur forme ne change), on reconnaît d’un côté les figures de rhétorique, métaphore et métonymie, et de l’autre côté les procédés sémantiques d’extension et de restriction de sens. Ces procédés sont généralement traités dans les manuels de sémantique au chapitre de la polysémie et/ou à celui de l’analyse sémique, pour l’extension et la restriction de sens, ces deux procédés pouvant en effet se décrire comme suppression ou addition d’un « sème » (unité minimale de signification).

Pour les néologismes de sens, nous renvoyons au document La polysémie : Mise en relation des différentes significations.

5

2. L’emprunt

L’emprunt est la reprise d’une unité lexicale à une autre langue, et comme on emprunte généralement à la fois la forme et le sens, l’emprunt est considéré par beaucoup d’auteurs comme une création lexicale différente du néologisme.

On trouvera un excellent récapitulatif des principaux procédés néologiques (y inclus les emprunts) dans Sablayrolles, op. cit., chapitre 6, p. 207-246.

5

 



[1] voir J.-F. Sablayrolles, La néologie en français contemporain, Honoré Champion 2000, p. 225

[2] Par allusion à un vrai faux (tableau).

[3] Probablement par allusion à gauchisme, maladie infantile du communisme (Lénine), voir Sablayrolles, p. 500.